На этой странице представлены Пословицы про мед
- Мед сладок, а ребенок еще слаще.
- Мед есть — в улей лезть.
- Мед — сладко, а мухе падко.
- Медом больше мух наловишь, чем уксусом.
- В меду да в масле ошметок съешь.
- В меду и подметку съешь.
- Где дворок, там и медок.
- Где мед, там и мухи.
- Ешь мед, да берегись жала.
- И сладок мед, а в жару киснет.
- Коли мед, так и ложку.
- С медом и лапоть съешь.
- Сладок мед, да не ковшом его в рот.
- Твоими бы устами только мед пить.
- Коли мед, так и ложку.
- Мед стоянкою крепнет.
- С медом и долото проглотишь.
- У кого медок, у того весь год сладок.
- Пословицы и поговорки про пчелу
- Пословицы и поговорки про угощение
- Пословицы и поговорки про сладкое
- Пословицы и поговорки — лакомый
- Пословицы и поговорки о здоровье
- Мёд есть - в улей лезть.
- Цвет - пчелкам, а мед - деткам.
- Есть медок, да засечен в ледок.
- Сладок мед, да не по две ложки в рот. и корова,
- Будь лишь мед, мух много нальнет.
- О меде хоть год думай, во рту сладко не будет.
- На лед послов пошлю, а на мед сам пойду.
- Твоим бы медом, да нам по губам.
Категория:
Дополнительные пословицы, поговорки, приметы и загадки со словом: мед
- Мед есть - в улей лезть.
- Мёд есть – в улей лезть.
- Мёд есть — в улей лезть.
- Мёд лучше водки, а отцовский дом лучше земли, содержащей золото и серебро.
- Мед сладко а мухе падко.
- Мед сладко, а муха падко. Люд голодный, а кус повадный.
- Мед сладко, а мухе падко.
- Мед сладок а ребенок еще слаще.
- Мед сладок, да пчелка ужалить может - Honey is sweet but the bee stings
- Мед сохи да бороны не укроешься (т. е. одной пашней не проживешь).
- Мед существует не для ослов - Honey is not for the asss mouth
- Медаль мала, да любовь всей страны вобрала.
- Медведи - плохие соседи.
- Медведи оборотни, за негостеприимство (целая деревня не пустила путника к себе ночевать).
- Медведи у волка не гости.
- Медведи у волка не гостят.
- Медведи — плохие соседи.
- Медведица назовет своего медвежонка беленьким, а ежиха своего ежонка - мягоньким.
- Медведь быка дерет: и тот ревет, и тот ревет - кто кого дерет, сам черт не разберет.
- Медведь быка дерет: и тот ревет, и тот ревет — кто кого дерет, сам черт не разберет.
- Медведь в лесу - что боярин в городу.
- Медведь в лесу – что боярин в городу.
- Медведь в лесу — что боярин в городу.
- Медведь в лесу, а шкура продана.
- Медведь в лесу, так и шкура в лесу.
- Медведь встает, выходит из берлоги.
- Медведь всю зиму лапу сосет.
- Медведь грозился, да в яму свалился.
- Медведь дожидает того, как бы содрать кожу с кого.
- Медведь дуги гнул, да запрягать не во что.
- Медведь думец. В медведе думы много, да вон нейдет.
- Медведь когти скрывает, мужчина умение свое оберегает.
- Медведь корове не брат.
- Медведь корову дерет, а сам же и ревет.
- Медведь кусает того, кто его вырастил
- Медведь лег - игра стала (т. е. покуда работаешь, дело спорится, устанешь - дело стоит).
- Медведь лег, и игра стала.
- Медведь на лес обиделся, а лес и знать не знает.
- Медведь на лес обиделся, а лес и знать не знает.(армянская)
- Медведь на лес рассердился, а лес о том не знает.
- Медведь на лес сердился, а лес того и не ведал.
- Медведь на лес сердился, а лес того и не ведал. (грузинская)
- Медведь на лес сердился, а лес того и не ведал.(армянская)
- Медведь на Спиридона солноворота поворачивается в берлоге на другой бок.
- Медведь на ухо наступил.
- Медведь не моется, да люди боятся.
- Медведь не от хорошей жизни лапу сосет.
- Медведь не тянет (нейдет), так водильщику не лопнуть стать.
- Медведь не умывается да все его боятся.
- Медведь не умывается, да все его боятся.
- Медведь не умывается, да люди боятся.
- Медведь неуклюж, да дюж.
- Медведь обиделся на лес, а лес о том не знает.
- Медведь обижен на лес, а лес и знать не знает.
- Медведь обижен на лес, а лес и знать не знает.(армянская)
- Медведь одну лапу сосет, да всю зиму сыт живет.
- Медведь от страху ревет. (арм)
- Медведь от шуму бежит, а человек - на шум.
- Медведь от шуму бежит, а человек — на шум.
- Медведь пляшет, а поводырь деньги берет.
- Медведь пляшет, а цыган (или: поводатарь) деньги берет.
- Медведь по корове съедает, да голоден бывает
- Медведь по корове съедает, да голоден бывает, а кура по зерну клюет, да сыта живет.
- Медведь по корове съедает, да голоден бывает, а курица по зерну клюет - и сыта живет.
- Медведь по корове съедает, да голоден бывает, а курица по зерну клюет — и сыта живет.
- Медведь по корове съедает, да голоден бывает: а кура по зерну клюет, да сыта живет.
- Медведь по корове съедает, да сыт не бывает, а курочка по зер нышку клюет и сыта бывает.
- Медведь силен, да люди его ловят.
- Медведь силен, да на цепи водят.
- Медведь собаке не угодник
- Медведь собаке не угодник, свинья в саду не огородник и волк овечкам не пастух
- Медведь собаке не угодник, свинья в саду не огородник и волк овечкам не пастух: плохой судья, кто туп иль глух.
- Медведь собаке не угодник: свинья в саду не огородник, и волк овечкам не пастух: плохой судья, кто глуп иль глух.
- Медведь-то новый, да поводилыцик-то старый.
- Медведь-то новый, да поводильник-то старый.
- Медведя боялся - на волка нарвался, врага испугался смерти дождался.
- Медведя боялся - на волка нарвался, врага испугался смерти дождался.(башкирская)
- Медведя бояться - и от белки бежать.
- Медведя бояться - от белки бежать.
- Медведя бояться — от белки бежать.
- Медведя бояться, так ягод не видать.
- Медведя бояться, так ягод не видать.(армянская)
- Медведя буди на рогатину.
- Медведя побороть (то есть одолеть большое затруднение: также выпить большую кружку вина).
- Медведя поймал! - Веди сюда! - Да нейдет! - Так сам иди! - Да не пускает!
- Медведя поймал! - Веди сюда! - Да нейдет! -Так сам иди! - Да не пускает.
- Медведя поймал! — Веди сюда! — Да нейдет — Так сам иди! — Да не пускает.
- Медведя убить, да шкуры не испортить.
- Медведя узнают по лапам, а лису - по хвосту.
- Медведя узнают по лапам, а лису - по хвосту.(армянская)
- Медвежий (коровий) глаз в избе (сучок).
- Медвежья лапа в избе (помело).
- Медвежья лапа жар загребает (помело).
- Медвежья пляска не очень баска.
- Медвежья услуга.
- Медвеля поймал! – Веди сюда! – Да не идет! – Так иди сам! – Да не пускает!
- Меди рубль, да бумажек с пуд.
- Медком полакомиться люблю, да не выношу пчелиных укусов.
- Медком полакомиться люблю, да не выношу пчелиных укусов.(бенгальская)
- Медленно, но верно - Slow but sure
- Медленным и ровным темпом выиграешь гонку - Slow and steady wins the race - Тише едешь, дальше будешь
- Медленным шагом, робким зигзагом.
- Медли обещать, спеши выполнить.
- Медлительность часто приходит к цели, в то время как поспешность путается на дороге.
- Медлительность чаще спотыкается.
- Медлительный буйвол пьет мутную воду.
- Медлительный буйвол пьет мутную воду.(вьетнамская)
- Медлить - дело не избыть.
- Медлить - дело не избыть» Улита едет, когда-то будет.
- Медлить дело не избыть.
- Медлить с помощью - значит вообще не помогать - Slow help is no help
- Медлить — дело не избыть.
- Медной посуды - крест да пуговица
- Медные деньги звонче золотых.
- Медные деньги звончее золотых.
- Медные кувшины дерутся, а глиняные бьются.
- Медный лоб.
- Медовая (сладкая) роса - к падежу на скот.
- Медовая роса - моровая пришла.
- Медовый месяц (первый по супружестве).
- Медовый язык, а сердце из желчи - A honey tongue, a heart of gall
- Медовый язык, да каменное сердце.
- Медок сладок в меру.
- Медом больше мух ловят, чем уксусом.
- Меду мало, мух много.
- Меду мало, мух много.(вьетнамская)
- Медь дороже серебра: серебро - чертово ребро, а медь богу служит, царю честь воздает (колокол).